|


Japan is an East Asian country surrounded by the Pacific Ocean, the Sea of Japan, the Philippine Sea, the East China Sea,
and the Sea of Okhotsk. To the west is Korea (North and South), to the north Russia, and to the southwest China and Taiwan.
Japanese folk songs (min'yō) can be grouped and classified in many ways but it is often convenient to think of four main
categories: work songs, religious songs (such as sato kagura, a form of Shintoist music), songs used for gatherings such as
weddings, funerals, and festivals (matsuri, especially Obon), and children's songs (warabe uta).
In [minyō], singers are typically accompanied by the 3 stringed lute known as the shamisen, taiko drums, and a bamboo
flute called shakuhachi. Other instruments that could accompany are a transverse flute known as the shinobue, a bell known
as kane, a hand drum called the tsuzumi, and/or a 13 stringed zither known as the koto. In Okinawa, the main instrument is
the sanshin. These are traditional Japanese instruments, but modern instrumentation, such as electric guitars and synthesizers
is, also used in this day and age, when enka singers cover traditional min'yō songs (Enka being a Japanese music genre
all its own...).
Terms often heard when speaking about min'yō are ondo, bushi, bon uta, and komori uta. An ondo generally describes any
folk song with a distinctive swing that may be heard as 2/4 time rhythm (though performers usually do not group beats). The
typical folk song heard at Obon festival dances will most likely be an ondo. A fushi is a song with a distinctive melody.
Its very name, which is pronounced "bushi" in compounds, means "section" or "node." The word is rarely used on its own, but
is usually prefixed by a term referring to occupation, location, personal name or the like. Bon uta, as the name describes,
are songs for Obon, the lantern festival of the dead. Komori uta are children's lullabies.
Many of these songs include extra stress on certain syllables, as well as pitched shouts (kakegoe). Kakegoe are generally
shouts of cheer, but in min'yō they are often included as parts of choruses. There are many kakegoe, though they vary
from region to region. In Okinawa Min'yō, for example, one will hear the common "ha iya sasa!" In mainland Japan, however,
one will be more likely to hear "a yoisho!," "sate!," or "a sore!" Others are "a donto koi!," and "dokoisho!"
click here for further information

Back to Lyrics/Music Directory
|
|
Charachan Odori
Tanchame

|
| Tanchame Performance |
|
 |
|
|
|
 |
|
Tanko Bushi
click here to download lyrics
click to listen
Tsuki ga deta deta tsuki ga deta
Uchi no oyama no ueni deta
Anmari entotsu ga takai node
Sazoya otsukisama kemutakaro
Sano yoi yoi
Anata ga sonoki de yuno nara
Omoi kiri masu wakare masu
Moto no musume no juhachi ni
Kaeshite kure tara wakare masu
Sano yoi yoi
Osatsu o makura ni neru yori mo
Tsuki ga sashikomu barak ku de
Nushi no kaina ni honnorito
Watasha dakare te kurashitai
Sano yoi yoi
Here comes the moon,
Over our mountain.
Is the chimney too high?
I wonder if smoke stings the moon,
Ah, Ah
If you want to leave me,
I'll give you up, let you go
If replace me in my youth,
I'll leave you,
Ah, Ah.
Then I will sleep with a pillow full of money,
I prefer to sleep in the barracks where the moon shines in
With my darling, holding me his arms,
I want to have such a life,
Ah, Ah
Tokyo Dontaku
click to listen
|
 |
|
|
|
|